Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

поставям се на негово място

  • 1 поставям

    поста̀вям, поста̀вя гл. 1. stellen sw.V. hb tr.V., legen sw.V. hb tr.V.; 2. ( помествам на определено място) setzen sw.V. hb tr.V.; 3. (закрепвам, инсталирам) installieren sw.V. hb tr.V.; 4. ( пиеса) inszenieren sw.V. hb tr.V.; 5. ( предлагам) stellen sw.V. hb tr.V., setzen sw.V. hb tr.V.; 6. ( довеждам до състояние) bringen unr.V. hb tr.V., versetzen sw.V. hb tr.V.; поставям се sich versetzen sw.V. hb; поставям подписа си seine Unterschrift darunter setzen; поставям въпрос eine Frage stellen; поставям някого в неловко положение jmdn. in Verlegenheit bringen, in eine peinliche Lage versetzen; поставям диагноза eine Diagnose stellen; поставям се на негово място sich an seinen Platz versetzen.

    Български-немски речник > поставям

  • 2 peau

    f. (lat. pellis "peau d'animal") 1. кожа (животинска, човешка); peau blanche, noire бяла, черна кожа; peau bronzée почерняла кожа; 2. кора, люспа; 3. кора, каймак; peau de lait кожица, каймак на млякото (когато престои известно време); 4. прен. външен вид, личност; je ne voudrais pas être dans sa peau не бих желал да съм на негово място. Ќ il ne faut jamais vendre la peau de l'ours qu'on ne l'ait mis par terre (avant de l'avoir tué) погов. рибата е още в морето, а той слага тигана на огъня; faire peau neuve сменям кожата си, събличам се (за влечуго); прен. променям своето мнение, поведение, ставам съвсем друг, сменям дрехите си, маскирам се; faire bon marché de sa peau не щадя живота си; glisser une peau de banane а qqn. поставям кора, динена кора, провалям, саботирам; le renard mourra dans sa peau погов. гърбавия само гробът ще го изправи; n'avoir que la peau sur les os кожа и кости съм; ne pas tenir dans sa peau разг. не се сдържам (от радост, нетърпение и др.); peau d'âne разг. диплома; risquer sa peau рискувам живота си; peau de balle нищо; peau d'hareng ругатня, обида; peau de chagrin нещо, което прогресивно намалява, изчезва; casquette en peau de fesses плешива глава; en peau с голямо деколте; vieille peau проститутка; жена с недобро име; avoir la peau de qqn. побеждавам, набивам някого, съдирам (свалям) му кожата; avoir qqn. dans la peau влюбен съм в някого; avoir la peau dure устойчив, здрав съм; changer de peau променям начина си на съществуване, поведение; entrer (se mettre) dans la peau de qqn. влизам под кожата на някого; être (se mettre) dans la peau du personnage играя убедително роля; être bien (mal) dans sa peau чувствам се добре (зле) в дадено положение; laisser sa peau умирам (някъде); se lever la peau pour qqn. отдавам се, жертвам се за някого; tenir а sa peau държа на живота си; se faire trouer la peau убиват ме на война.

    Dictionnaire français-bulgare > peau

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»